solas no podrían
marea la invasión
abren ventanas
entre los helechos de la selva
vestidos
muselinas chifón
entre escombros
corbatas el reloj
en estuches de terciopelo temen verdades
solas no podrían
explicarle al colibrí
hermanas de la selva
desierta
(en la casa de los padres
vacían un estante y otro)
miércoles, 6 de enero de 2010
más doctora jekyll en el 2010
la lengua materna
como si el zorro y las uvas
el lobo y las ovejas
como si todo fuera sencillo
se ven morir
las hermanas
buscan el aire
en esas residencias
los refugiados
no se le parecen
esos viejitos no se le parecen
la lengua materna falla
tiene que haber un hogar
que no aniquile
esa mano extendida
en las caricias
que sólo él
que sólo papá
uvas y ovejas
como si todo fuera sencillo
no se le parecen
como si el zorro y las uvas
el lobo y las ovejas
como si todo fuera sencillo
se ven morir
las hermanas
buscan el aire
en esas residencias
los refugiados
no se le parecen
esos viejitos no se le parecen
la lengua materna falla
tiene que haber un hogar
que no aniquile
esa mano extendida
en las caricias
que sólo él
que sólo papá
uvas y ovejas
como si todo fuera sencillo
no se le parecen
Suscribirse a:
Entradas (Atom)